Переведите текст в прямоугольниках с русского на английский. Если Ваш вариант правильный, текст станет зелёным. Нажмите на 999 в русском тексте, если Вы хотите узнать ответ или прочитать дополнительную информацию об ошибке.
Hey. How's it going? How ?
Hey. How's it going? How did your exam go?
Привет. Как дела? Как ты сдал экзамен
0
?
.
Pretty good.
Хорошо
1
.
I'm for you.
I'm happy for you.
Рад
2
за тебя.
lately?
What have you been up to lately?
Чем ты занимаешься
3
в последнее время?
I've been studying a lot. Yesterday I on Russian literature. we discussed Tolstoy's novels. I need to hand in an on War & Peace , and we've having soon. Also I have a new girlfriend.
I've been studying a lot. Yesterday I had a lecture on Russian literature. At the lecture we discussed Tolstoy's novels. I need to hand in an assignment on War & Peace by Wednesday, and we've having exams soon. Also I have a new girlfriend.
Awesome, show me some photos.
Awesome, show me some photos.
Круто, покажешь её фотографию?
Ok, I have a couple of photos with her Facebook.
Ok, I have a couple of photos with her on Facebook.
Да, у меня есть пара её фотографий в
9
Фейсбуке.
(He shows his friend some photos on his phone)
(He shows his friend some photos on his phone)
(Показывает фотографии в телефоне)
She looks .
She looks Italian.
Она выглядит, как итальянка
10
.
Actually she's American.
Actually she's American.
На самом деле она американка.
What do you like ?
What do you like about her?
Что тебе в ней
11
нравится?
She's a really interesting and intelligent person.
She's a really interesting and intelligent person.
Она очень интересный и образованный человек.
And she looks like a ?
And she looks like a model?
И она похожа на фотомодель
12
?
Yeah, she totally does.
Yeah, she totally does.
Ну да, точно.
By the way, have you read 50 Shades of Grey? It's а really book.
By the way, have you read 50 Shades of Grey? It's а really good book.
Кстати, ты читал ’50 оттенков серого’? Это очень интересная
13
книга.
Where can I get it?
Where can I get it?
Где можно её найти?
I bought it .
I bought it over the Internet.
Я купил её в интернете
14
.
Lend it to me when you finish reading it.
Lend it to me when you finish reading it.
Дай мне её потом почитать.
Oh hey how did you about the presidential scholarship? You were telling me about it remember?
Oh hey how did you find out about the presidential scholarship? You were telling me about it remember?
Кстати, как ты узнал
15
о президентской стипендии?Ты писал мне о ней, помнишь?
I just followed a link I found. I'll forward it to you later tonight.
I just followed a link I found. I'll forward it to you later tonight.
Я нашел через одну ссылку. Могу тебе вечером скинуть.
Great, I'm gonna hold you to that. Oh I almost forgot! Are you planning on in the Spring concert?
Great, I'm gonna hold you to that. Oh I almost forgot! Are you planning on being in the Spring concert?
Отлично, ловлю тебя на слове. Ой, чуть не забыл! А ты собираешься участвовать
16
в весеннем концерте?
Unfortunately not. I'm going to have around that time. And I'm going to need to resolve my problem with my living arrangements . Oh also I had a question for you. Photoshop?
Unfortunately not. I'm going to have a lot to do around that time. And I'm going to need to resolve my problem with my living arrangements once and for all. Oh also I had a question for you. How do you use Photoshop?
I'll show you. It’s a really powerful app.
I'll show you. It’s a really powerful app.
Сейчас покажу. Это очень хорошая программа.
I . I’m already loving it, even though I don’t really know how to use it properly yet.
I agree. I’m already loving it, even though I don’t really know how to use it properly yet.
Я согласен
20
. Я уже успел её оценить, хотя знаю её пока очень плохо.
Did your exam go
Was your exam
Did you go in your exam
Did you pass your exam
Фраза "сдавать экзамен" имеет несколько переводив (в зависимости от контекста). Если Вы только собираетесь на экзамен, то Вы "have an exam" или "take an exam". Если Вы успешно сдали его, то Вы "passed your exam". Кстати, если Вы его провалили, Вы "failed your exam". Задавая вопрос "Как ты сдал экзамен?" нужно использовать вопрос "how was your exam?" или "how did your exam go?", потому что в момент вопроса Вы еще не знаете, сдал ли человек экзамен или нет.
Pretty good
Not bad
It went well
Pretty well
Happy
Thrilled
Glad
Слово "рад" имеет два перевода: "happy" и "glad". Если Вы хотите использовать слово "glad", объясните причину Вашей радости в том же предложении (Например: I'm glad you like it.). Но в данном случае в предложении "Рад за тебя" причина не указана. Потому в данном случае скажите "happy". Примечание: Вы можете услышать носителя языка, который скажет: "I'm glad." (и причину не озвучит почему), но очень редко.
What have you been up to
What's been going on with you
What are you doing
What do you do
В данном вопросе "чем ты занимаешься в последнее время?" следует использовать грамматические конструкции Present Perfect или Present Perfect Continuous.
Had a lecture
Was at a lecture
Visited a lecture
Нельзя сказать "visited a lecture". Глагол "visit" имеет значение "навещать, посещать, гостить". Вы можете перевести эту фразу "посетить лекцию" как "attend a lecture". Attend - посещать; присутствовать. Но это очень формальный язык. Лучше сказать "I was at a lecture/I had a lecture.
At the lecture
During the lecture
On the lecture
On her
On it
Во-первых, со словами урок, лекция используется предлог 'at'. Во-вторых, если Вы начинаете новое предложение, то после предлогов (on, in, at и др.) нельзя использовать местоимение, относящиеся к существительному из предыдущего предложения. Примечание: если это происходит в одном и том же предложении, то это возможно.
Например: 'I was on a ferry yesterday, and it was really nice to ride on it'.
Assignment
Essay
Composition
Слово "сочинение" часто переводят как "composition", однако это не верно, так как слово "composition" ассоциируется с миром искусства, например, с классическим музыкальным сочинением. Поэтому слово "сочинение" лучше всего перевести как "essay" или "mini-essay" (в зависимости от его длины) или словом "assignment", если Вы используете американский вариант английского.
Before Wednesday
By Wednesday
Till Wednesday
Until Wednesday
Предлог "до" переводится как "before", "to", "until" и "till". Предлог "to" используется в фразе "from….to…". Слова "Until" и "till" являются полными синонимами, за исключением того, что слово "till" - менее официальный вариант этого слова. Они означают "вплотную до какого-то момента". Например: I will be at work until 6 p.m. Слово "before" означает "в любой момент до, но не затрагивая эту самую временную черту.". Поэтому в этом случае правильный ответ "before Wednesday".
Exams
Session
Словосочетание "учебная сессия" переводится как "exams". Примечание: Английское слово "session" переводится как "сеанс". Например: photo session — фотосессия.
On
In
Italian
Like Italian
Like an Italian
Когда вы говорите о национальностях, во фразе 'она выглядит как' после слова 'looks' используете сразу же прилагательное, обозначающее какую-то нацию. С точки зрения грамматики возможно сказать 'look like' (she looks like an Italian), но это будет звучать с оттенком пренебрежения. Однако, если Вы говорите не о нациях, а например, о профессиях, обязательно говорите 'look like'. Например: 'She looks like an actress'. Оттенка пренебрежения в этом случае нет.
About her
In her
Model
Photomodel
Good
Interesting
Слово "interesting" обозначает вещи, которые являются интересными, потому что они развивают, обладают новой информацией. В данном случае книга является не столь познавательной, сколько развлекательной. Поэтому в этом случае лучше использовать слово "good".
On the internet
Over the internet
In the internet
Вы что-то покупаете дословно "через" интернет "over the internet". Но если Вы говорите, что купили что-то на определенном сайте, тогда можно использовать либо предлог on, либо through: "I bought it through Amazon" or "I bought it on Amazon"
Find out
Learn
Hear
Know
Слово 'узнавать' переводится как 'find out' или 'learn'. Однако в слове "find out" есть оттенок того, что, чтобы "узнать" что-то, были приложены некоторые силы, то есть надо было "разузнать что-то". Также Вы можете легко заменить глагол "узнать" глаголом слышать "hear" без нарушения смысла предложения.
Being
Participating
Taking part
take part/participating - принимать участие - это, в принципе, правильный перевод фразы, но звучит он не так просто и красиво как "to be in a concert".
A lot to do
A lot of work
A lot of stuff to do
A lot of deeds
Слово "дело" очень сложно перевести на английский язык. Лучше использовать фразу "A lot to do". "Сегодня я сделал много дел" - "I got a lot of things done today".
Once and for all
Forever
One and forever
Обратите внимание, что несмотря на то, что "forever" переводится как "навсегда", выражение "раз и навсегда" переводится как "once and for all".
How do you use
How to use
How can I use
Не забудьте в вопросе "Как использовать...?" о правильном порядке слов в вопросительном предложении. Также в этом случае слово "you" означает "любой человек", а не "ты/Вы".
Agree
Am agree
В этом предложении глагол "agree", поэтому использовать вместе с ним еще один глагол "to be" (в данном скучае "am") не надо.
Здесь будет правильные варианты, и объяснение ошибки.