Разговор подруг

Переведите текст в прямоугольниках с русского на английский. Если Ваш вариант правильный, текст станет зелёным.
Нажмите на 999 в русском тексте, если Вы хотите узнать ответ или прочитать дополнительную информацию об ошибке.

Russian FlagHey, are you free to chat?
Russian FlagHey, are you free to chat?
Russian FlagАлло, можешь сейчас говорить?
Russian FlagYes, I am. Just call me back on my in like a minute.
Russian FlagYes, I am. Just call me back on my landline in like a minute.
Russian FlagДа, могу. Только перезвони мне на домашний 0 через минутку.
Russian FlagFine.
Russian FlagFine.
Russian FlagСейчас.
Russian Flag(She calls her friend back)
Russian Flag(She calls her friend back)
Russian Flag(Перезванивает)
Russian FlagWhat's news?
Russian FlagWhat's news?
Russian FlagЧто нового?
Russian Flag.
Russian FlagNothing much.
Russian FlagНичего 1 .
Russian FlagWhat are you up to?
Russian FlagWhat are you up to?
Russian FlagЧем занимаешься сейчас?
Russian FlagI was just watching a tv show and drying my hair with a .
Russian FlagI was just watching a tv show and drying my hair with a hairdryer.
Russian FlagЯ только что смотрела сериал и сушила волосы феном 2 .
Russian FlagWhat was the show about?
Russian FlagWhat was the show about?
Russian FlagО чем сериал?
Russian FlagIt's just another lame soap opera. It's about this guy named Michael. He's , but he's quite possessive. He's Maria. They first met . When he saw her profile picture , she first love. Then they met up in a cafe. He recognised her from her avatar, and went up to her and said “Hey”. They started going out. Then they got married. But soon she started like a caged bird. He wouldn't let her go out by herself. She became depressed, then on the weekend she went to her , and ended up staying there. She didn't go back to Michael.
Russian FlagIt's just another lame soap opera. It's about this guy named Michael. He's an intellectual, but he's quite possessive. He's married to Maria. They first met over the Internet. When he saw her profile picture on Facebook, she reminded him of his first love. Then they met up in a cafe. He recognised her from her avatar, and went up to her and said “Hey”. They started going out. Then they got married. But soon she started to feel like a caged bird. He wouldn't let her go out by herself. She became depressed, then on the weekend she went to her Grandmother's, and ended up staying there. She didn't go back to Michael.
Russian FlagЭто очередная глупая мыльная опера. О мужчине по имени Майкл. Он интеллигентный 3 мужчина, но собственник. Он женат на Марии 4 . Он познакомился с ней в Интернете 5 . Когда он увидел её фотографию в Фейсбуке 6 , она напомнила ему его 7 первую любовь. Потом они встретились в кафе. Он узнал её по аватарке, подошел и заговорил. Они стали встречаться. Потом они поженились. Но скоро она стала чувствовать себя 8 , как птица в клетке. Он не давал ей лишний раз выйти куда-нибудь из дома. Она впала в депрессию, на выходные уехала к бабушке 9 , и осталась там жить. К Майклу она больше не вернулась.
Russian FlagWhat happened after that?
Russian FlagWhat happened to them after that?
Russian FlagИ что с ними 10 случилось потом?
Russian Flag. It was the final episode of the last season of the show.
Russian FlagNo idea. It was the final episode of the last season of the show.
Russian FlagПонятия не имею 11 . На этом последний сезон заканчивается.
Russian FlagDid you enjoy it?
Russian FlagDid you enjoy it?
Russian FlagТебе понравился этот сериал?
Russian FlagAre you insane? I've never seen such a piece of crap before! The point was that I was watching it in English. There were a lot of words I didn't know. Hey, you remember that you're coming to my birthday party the week after next, right?
Russian FlagAre you insane? I've never seen such a piece of crap before! The point was that I was watching it in English. There were a lot of words I didn't know. Hey, you remember that you're coming to my birthday party the week after next, right?
Russian FlagТы что, с ума сошла? Глупее сериала я еще не видела! Но главное, что я смотрела его на английском языке. Там было много непонятных слов. Кстати, ты помнишь, что приглашена на мою вечеринку в честь дня рождения, которая будет через неделю?
Russian Flag. When you invited me I thought you were talking about .
Russian FlagWait a second. When you invited me I thought you were talking about next week.
Russian FlagПодожди 12 . Когда ты меня приглашала, я думала, что ты говорила о следующей неделе 13 .
Russian FlagNo, the week after. It starts at 6pm.
Russian FlagNo, the week after. It starts at 6pm.
Russian FlagНет, через неделю. В 6 вечера начало.
Russian FlagOk, but I'll be coming straight from work, so I'll get there around 7.
Russian FlagOk, but I'll be coming straight from work, so I'll get there around 7.
Russian FlagХорошо, но я поеду к тебе после работы, поэтому буду к 7 часам.
Russian Flag, come at 7. .
Russian FlagNo problem, come at 7. There will be 6 of us.
Russian FlagНет проблем 14 , приезжай к 7. Нас будет шестеро 15 .
Russian FlagGreat! What are you doing tonight? Want to go ice skating?
Russian FlagGreat! What are you doing tonight? Want to go ice skating?
Russian FlagОтлично! Что ты делаешь сегодня вечером? Может, пойдем кататься на коньках?
Russian FlagI can't, we're going to tonight.
Russian FlagI can't, we're going to have dinner at some friends of ours tonight.
Russian FlagНе могу, мы сегодня идем в гости 16 .
Russian FlagOh, ok, maybe some other time then. Have fun, !
Russian FlagOh, ok, maybe some other time then. Have fun, say 'Hi' to your husband for me!
Russian FlagНу ладно, в следующий раз тогда. Хорошо повеселиться, мужу привет 17 !
Russian FlagThanks, see you later.
Russian FlagThanks, see you later.
Russian FlagСпасибо, пока.
  1. TickLandline

    TickHome phone

  2. TickNothing much

    TickNothing


    Просто сказать "Nothing" очень грубо. Чтобы звучать более вежливо следует сказать "Nothing much".

  3. TickHairdryer

    TickFan


    Слово "фен" переводится как "hairdryer". Английское слово "fan" означает "вентилятор" и "фанат".

  4. TickIntellectual

    TickWell-mannered

    TickIntelligent


    Русское слово "интеллигент" подразумевает человека не только умного, но и хорошо воспитанного. В английском языке слово "intelligent" означает "умный", здесь нет намека на хорошее воспитание. А слово "intellectual" описывает и умного, и хорошо воспитанного человека.

  5. TickMarried to

    TickMarried on

  6. TickOn the internet

    TickOver the internet

    TickThrough the internet

    TickIn the internet


    Используйте любой из этих трех предлогов со словом интернет. Они взаимо заменяемые, и смысл остается одинаковый.

  7. TickOn Facebook

    TickIn the Facebook

  8. TickReminded him of his

    TickReminded him his


    Напоминать кому-то кого-то - "Remind someone of something."

  9. TickTo feel

    TickTo feel herself


    Если вы трогаете себя руками, Вы можете сказать "I feel myself". В других случаях следует говорить просто "I feel".

  10. TickTo her Grandmother's

    TickTo her Grandma's

    TickTo her Grandmother


    Grandmother - бабушка, если Вы скажете "to my grandmother", то получится предложение: "я езжу к бабушка". Правильно сказать "to my grandmother's". Примечание: "to my friend's", "to my mother's".

  11. TickTo them

    TickWith them

  12. TickNo idea

    TickNo ideas


    Выражение "No idea" используется в единственным числе.

  13. TickWait/hold on/hang on a minute/second/sec

    TickWait


    Предложение "Подожди" не следует переводить как "wait". Вместо этого скажите "Wait a minute" или "hold on a minute".

  14. TickNext week

    TickThe next week


    Фразы "neхt week", "this week", "last week" используются без артикля "the".

  15. TickNo problem

    TickNo worries

    TickNo sweat

    TickNo problems


    Выражение "No problem" используется в единственном числе.

  16. TickThere will be six of us

    TickWe will be 6

    TickThere will be 6 persons


    Обратите внимание, как переводится предложение " Нас будет шестеро" - "There will be six of us".

  17. TickVisit some friends of ours

    TickHave dinner at some friends of ours

    TickSee some friends of ours

    TickGo to guests

  18. TickSay 'Hi' to your husband for me

    TickSay 'Hello' to husband from me


    Обратите внимание, что в предложение "Say ‘Hi' to your husband for me" используется предлог "for".


  19. Здесь будет правильные варианты, и объяснение ошибки.