Обратите внимание на транскрипцию слов и прослушайте аудиозаписи с носителем английского языка из Австралии.
Тоже/также. Обратите внимание на безударную гласную "о" в конце слова. Её нельзя произносить как русскую гласную "а".
Балет. Обратите внимание, что буква "t" на конце слова "ballet" не произносится. Также ударение в этом слове в британском английском приходится на первый слог, в американском английском на второй.
Шведский стол. Обратите внимание, что буква "t" на конце слова "buffet" не произносится. Также ударение в этом слове в британском английском приходится на первый слог, в американском английском на второй.
Мясник. Обратите внимание на произношение этого слова. Первый слог "but" в этом слове рифмуется со словом "put".
Кафе. Ударение в этом слове в британском английском приходится на первый слог, в американском английском на второй.
Замок.
Химия. Сочетание букв "сh" произносится в этом случае как "к".
Чикаго. Сочетание букв 'сh' произносится в этом случае как 'sh'.
Круг. Обратите внимание на произношение этого слова. Первый слог в этом слове 'cir' рифмуется со словом 'her'.
Евро.
Спортзал.
Отель. В русском слове "отель" и в английском слове "hotel" ударение падает на второй слог. Многие русские делают ошибку, ставя ударение на первый слог в слове "hotel". Это не правильно, хотя такое неправильное произношение можно услышать в известной песне "Welcome to the Hotel California", но ударение здесь изменено ввиду особенности мелодии и ритма песни.
Остров.
IKEA (сеть магазинов мебели).
Леопард.
Nike (марка обуви).
Хорошо.
Принцесса.
Психолог.
Рубль. Это слово произносится практически как в русском языке.
Лосось. Буква 'l' не произносится.
Соус. Произношение этого слова напоминает произношение русской аббревиатуры СОС.
SOS (радиосигнал бедствия, "спасите наши души").
Санкт-Петербург. В американском английском слово "Saint" более длительно проговаривается, чем в британском английском.
Конечно. Слово 'sure' рифмуется со словом 'more'.